إمكانية التنبؤ بالموارد في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 资源的可预测性
- "نظام التنبؤ بالموارد المائية" في الصينية 水资源预报系统
- "التنبؤ بالطقس بالمطار" في الصينية 终端机场天气预报
- "فريق الخبراء المعني بالسكان والموارد والبيئة والتنمية" في الصينية 人口、资源、环境和发展专家组
- "فريق الخبراء المعني بالجوانب القانونية والمؤسسية لتنمية الموارد المائية الدولية" في الصينية 国际水资源开发的法律和体制方面专家小组
- "الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالجوانب البيئية لتنمية الموارد المائية" في الصينية 水资源发展的环境方面国际讨论会
- "خطة العمل المعنية بالتنمية المتكاملة للموارد المائية" في الصينية 水资源综合开发行动计划
- "القيمة التنبؤية الموجبة" في الصينية 阳性预告值
- "ندوة بشأن التنبؤ بالانفجارات الصخرية والتفجرات المفاجئة للفحم والصخور والغازات ومنعها" في الصينية 关于预测和预防岩爆以及煤炭、岩石和气体突然爆炸专题讨论会
- "تصنيف:شخصيات خيالية بإمكانها التلاعب بالزمان والمكان" في الصينية 可操控时空的虚构角色
- "حلقة العمل المعنية بالسكان والبيئة والموارد والتنمية المستدامة" في الصينية 人口、环境、资源和可持续发展讲习班
- "الفريق العامل المعني بالتنبؤ الهيدرولوجي والتطبيقات الهيدرولوجية من أجل إدارة المياه" في الصينية 水文预报并应用于水管理工作组
- "اجتماع فريق الخبراء الأقاليمي المعني بالسكان والموارد والبيئة والتنمية" في الصينية 人口、资源、环境、发展问题区域间专家组会议
- "التنبؤ بالمحصول" في الصينية 产量预测 估产
- "تنبؤ بالأحوال الجوية" في الصينية 天气预报
- "إمكانية التوفر المُحسن للمستندات" في الصينية 增强的文档可用性 文件随取功能
- "تنبؤ بالمورثات" في الصينية 基因识别 基因预测
- "تصنيف:التنبؤ بالطقس" في الصينية 天气预报
- "إعلان كوالالمبور بشأن الموارد والسكان والتنمية" في الصينية 关于资源、人口与发展的吉隆坡宣言
- "الصندوق الياباني لتنمية الموارد البشرية" في الصينية 日本人力资源开发基金
- "حلقة العمل التدريبية بشأن التنبؤ بالظواهر الجوية المهمة" في الصينية 重要气象现象预报训练讲习班
- "الدورة التدريبية عن الأرصاد الجوية المدارية والتنبؤ بالأعاصير المدارية" في الصينية 热带气象和热带气旋训练班
- "إمكانية حساب ؛ إمكانية التوقع" في الصينية 可推算性
- "الندوة التدريبية عن التنبؤ بالأعاصير المدارية" في الصينية 热带气旋预报训练研讨会
- "الحلقة الدراسية الأقاليمية المعنية بالتنبؤ بالزلازل" في الصينية 区域间地震预报讨论会
- "إمكانية التكرار؛ تكرارية" في الصينية 重复性
- "إمكانية الاحترار العالمي" في الصينية 全球升温潜能值
أمثلة
- وتعدّ إمكانية التنبؤ بالموارد العادية مصدر قلق خاص.
经常预算的可预测性特别令人担忧。 - زيادة إمكانية التنبؤ بالموارد المخصصة لأنشطة محددة والحد من تقييدها
第46段 -- -- 提高非核心资源的可预测性 - وأضاف أن الاتجاهات الحالية تفاقم من عدم إمكانية التنبؤ بالموارد وعدم موثوقيتها.
当前的趋势加剧了资源的不可预测性和不可靠性。 - انعدام إمكانية التنبؤ بالموارد على المدى الطويل، وعدم وفاء الجهات المانحة بعهودها التمويلية؛
长期资源的不可预测性,以及捐助方不履行承诺; - وفي هذا السياق نفسه، تصبح إمكانية التنبؤ بالموارد عاملاً مهماً للتخطيط الإداري وتخطيط البرامج بصورة فعالة.
同样,资源的可信程度成为有效的管理和方案规划的一个重要因素。 - كما أكد الوفد أن إمكانية التنبؤ بالموارد أمر أساسي من أجل الإدارة السليمة وللتوصل إلى نتائج جيدة.
该代表团强调指出,资源的可预测性对于健全的管理和取得良好成果至关重要。 - وخلص المفتشون إلى أن عدم إمكانية التنبؤ بالموارد يشكل خطرا كبيرا على استدامة تنفيذ ولاية المنظمة.
检查专员发现,资源的不可预测性对世卫组织任务的可持续执行带来了严重风险。 - وعليه، فإن استراتيجية تعبئة الموارد تستهدف تحسين إمكانية التنبؤ بالموارد اﻷساسية التي تقدمها الحكومات وكفالة نموها بمعدل مناسب.
因而,资源调动战略旨在加强各国政府提供的核心资源的可预见性并确保其有足够的增长。 - (ج) تعزيز القدرة على حشد الموارد وزيادة إمكانية التنبؤ بالموارد البشرية والمالية الخاصة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
(c) 加强调动资源的能力,并增加性别平等和增强妇女权能方面人力和财力的可预测性; - وعليه، فإن استراتيجية تعبئة الموارد تستهدف تحسين إمكانية التنبؤ بالموارد اﻷساسية التي تقدمها الحكومات وكفالة نموها بمعدل كاف.
因此,资源调动战略旨在提高各国政府提供的核心资源的可预测性,并确保其有适当的增长。
كلمات ذات صلة
"إمكانيات الإنتاج" بالانجليزي, "إمكانيات النقل والمقر العام" بالانجليزي, "إمكانية إيصال المساعدات الإنسانية" بالانجليزي, "إمكانية الاحترار العالمي" بالانجليزي, "إمكانية التكرار؛ تكرارية" بالانجليزي, "إمكانية التوسع" بالانجليزي, "إمكانية التوفر المُحسن للمستندات" بالانجليزي, "إمكانية الحصول على الإجهاض" بالانجليزي, "إمكانية الدخول للجميع" بالانجليزي,